
История создания славянских алфавитов: кириллица, глаголица. Реформы русской письменности и другое.
КАТЕХИЗИС БОЛЬШОЙ. 1627 г. (Протопоп Лаврентий Зизаний), переиздание типографии единоверцев при Свято-Троицкой Введенской церкви, Москва, 1874г.
«Благословением Стъйшаго Правительствующаго СИНОДА. Начата бысть печататися сия Бгодхновенная книга глаголемля Катихисисъ. Первым тиснением, в царствующемъ великомъ Граде Москвъ, при Свято Троицко Введенской Церкви. В типографии Единовърцев. В лъто от сотворения Мира 7135 г. от рождества же по плоти Бога Слова 1874 г.....».
Катехизис Лаврентия Зизания – один из важнейших для старообрядческой книжности, имевший сложную судьбу. Настоящее издание озаглавлено следующим образом: «Книга глаголемая Катихисис, по литовски оглашение. Русским же языком нарицается беседословие. Избрана от божественных писании, евангельския проповеди и апостольских учении, и святых богоносных отец, в вопросех и ответех, рекше во образе хотящаго разумети и во образе могущаго разум дати».
Лаврентий Зизаний (Лаврентий Тустановский; ум. после 1633 г.) – протоиерей, известный белорусский ученый, брат Стефана Зизания. Был преподавателем в Львовском братском училище, откуда в 1592 г. перешёл в Брест, затем в Вильну (Вильнюс), где в 1596 г. издал азбуку и церковнославянскую грамматику.
Грамматика Зизания - один из первых памятников восточнославянской филологии. Целью её было доказать равную значимость церковнославянского языка с греческим. Зизаний был воспитателем у князя Александра Константиновича Острожского, приехал в 1626 г. в Москву и представил патриарху Филарету рукопись своего Катехизиса. Патриарх поручил изучение Катехизиса игумену Илье и справщику Григорию Онисимову. По поводу некоторых спорных мест проходили прения между Лаврентием Зизанием и русскими справщиками. «Прение» о Катехизисе впоследствии пользовалось большой популярностью в русской церковнославянской книжности. Сам Катехизис по существу не попал в свободное обращение, известны всего несколько корректурных экземпляров, вышедших при жизни самого автора. Патриарх Филарет не разрешил полноценную публикацию книги, но благодаря усилиям издателей-старообрядцев труд Лаврентия Зизания впервые вышел в печатном виде 1780 году.
В этой книге автор предложил изложение главных положений православного вероучения. Такие книги всегда имели первостепенное значение, поскольку использовались для обучения грамоте, приведения к истинной вере бывших членов других конфессий, являлись настольной книгой клириков. В процессе подготовки к изданию старообрядческие правщики внесли целый ряд изменений в текст Катехизиса, поэтому в рукописной и печатной традиции произведение Зизания имеет отличия, что придаёт каждой из редакций самостоятельную ценность.
История создания славянских алфавитов: кириллица, глаголица. Реформы русской письменности и другое.
В современной России с 1990-х годов, ведутся поиски оптимальных вариантов охраны национального культурного наследия. Возможно стоит вспомнить опыт церковных музеев дореволюционного периода...